|
Laurea
in Lingue e letterature straniere a Venezia, nel 1978, con Stefano
Agosti. Tra il 1976 e il 1983, soggiorno di studio a Parigi per più di
quattro anni: prima come assistente d'italiano nei licei (Henri IV e
Montaigne), poi come vincitore di varie borse di studio (M.A.E., C.N.R.).
Nel 1980,
all' 'École des Hautes Études en Sciences Sociales' di Parigi, "diplôme
de l'École" (con Louis Marin) e 'D.E.A.' in semiotica (con A. J.
Greimas). In Italia, nel 1987, titolo di 'dottore di ricerca in
Scienze letterarie'. Nel
1990-91 Advanced Fellowships Jr. N.A.T.O.-C.N.R., presso il il "Centre
de Recherches Latino-Américaines - Université de Paris X - Nanterre. Ha
usufruito di borse di studio anche presso le università di Bruxelles (U.L.B.,
1975) e Salamanca (1979).E' stato prima supplente e poi, dal 1984 al
1992, docente di ruolo (lingua francese) nella Scuola Media e Media
Superiore. Dal 1992 è ricercatore confermato presso
la Facoltà
di Lingue e Letterature Straniere dell'Università di Venezia, dove, da
vari anni, insegna lingue, letterature e culture dei paesi di lingua
francese (con particolare attenzione ai Caraibi e alle altre zone
creolofone). Attualmente membro del Collegio Didattico LLMCO e della
Commissione preposta ai piani di studio.
Ha
partecipato dal 1990 al "Gruppo di studio delle culture letterarie
dei paesi anglofoni, francofoni e iberofoni - C.N.R."; nello stesso
anno ha iniziato a collaborare al progetto scientifico-editoriale "A.L.L.C.A.
XX - Archives" [Unesco e C.N.R.S. francese], per l'edizione critica
dei classici novecenteschi dei Caraibi francofoni. Dal 2005 è membro
del Comitato di Redazione della rivista "Il Tolomeo (Le Nuove
Letterature)" e dal 2006 del Comitato di Redazione della rivista
telematica «InterFrancophonies». Ha
tenuto conferenze in Italia e all'estero, presso università, centri di
ricerca e istituzioni culturali.
Interessi
di ricerca
Di
formazione narratologica e semiotico-linguistica, in passato si è
occupato soprattutto di romanzo francese del '600 (Charles Sorel e Mme
de
La Fayette
) e di teoria semiotica della letteratura (vari studi sui problemi
dell'enunciazione narrativa). Da tempo le sue ricerche e analisi sono
consacrate essenzialmente alle letterature francofone (Caraibi e zone
creolofone), al francese fuori di Francia, ai problemi di bilinguismo/diglossia
letteraria e a quelli della traduzione dei testi postcoloniali. In
particolare, ha pubblicato saggi e studi su Jacques Roumain, Anthony
Phelps, Francis-Joachim Roy, sul romanzo haitiano contemporaneo –
anche in chiave comparatistica - e sulla ricezione della letteratura
haitiana in Italia.
|