FRANCOFONIA

Studi e ricerche sulle letterature di lingua francese

Semestrale fondato nel 1981 da Liano Petroni

In evidenza

Collaboratori

Tutti gli articoli proposti sono valutati tramite doppio referaggio anonimo (doppio cieco). I nomi dei referee sono pubblicati su questo sito ogni due anni.

Per collaborare con la rivista si vedano le avvertenze (italiano e francese).

Contatti

Direzione e redazione: Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere Moderne, via Cartoleria 5, 40124 Bologna, tel. (+39)051.209.71.65, Fax (+39) 05126. 47.22 (e-mail: francofonia@lingue.unibo.it)

issn 1121-953X

Edizione, distribuzione e amministrazione: Casa Editrice Leo S. Olschki, Casella postale 66, 50100 Firenze, tel. (+39)055.65.30.684 (e-mail: periodici@olschki.it), Fax (+39)055.65.30.214 - c.c.p. 12.707.501

Diretto da
Carminella Biondi e Daniela Gallingani

 

58

Primavera 2010

Exilées, expatriées, nomades...

Alessandro Corio et Ilaria Vitali (dir.)

 

Indice

 

Alessandro Corio, Ilaria Vitali, Ecrire l'errance au féminin

(testo disponibile on-line alla sezione download)

 

Saggi e studi

 

Veronic Algeri,  De la langue de l'autre à l'autre langue: l'écriture polyphonique d'Assia Djebar dans La Disparition de la langue française

Résumé

Julie Assier, Les migrances du moi: Calomnies de Linda Lê

Résumé

Rachele Branchini, Les jumeaux d'Agota Kristof ou les masques ironiques du déracinement

Résumé


Mbaye Diouf, Ecriture de l'immigration et traversée des discours dans Le Ventre de l'Atlantique de Fatou Diome

Résumé

Emilie Guillerez, Doubles, dualité et effets miroir dans l'oeuvre de Shan Sa

Résumé

Christa Jones, Alger - Paris: l'écriture de la vie face à la mort dans Le Premier jour d'éternité et Paris plus loin que la France de Ghania Hammadou

Résumé

Samia Kassab-Charfi, «Pays en désordre» et archipels intimes: Colette Fellous et la transterritorialisation

Résumé

Vassiliki Lalagianni, Exil, autobiographie et mémoire chez l'écrivaine grecque Mimika Kranaki

Résumé

 

Daniel S. Larangé, Du pays d'où l'on part au pays où l'on vient... Calixthe Beyala, expatriation et quête d'identité  

Résumé

Elena-Brandusa Steiciuc, La Roumanie des années staliniennes dans les écrits de deux «voix de l'exil»: Rodica Iulian et Oana Orlea  

Résumé

Ilaria Vitali, (Horti)culture de l'exil: errances linguistiques et jardinages littéraires chez Vénus Khoury-Ghata  

Résumé

Inediti

 

Agota Kristof, Manuscrits du Grand Cahier

 

Maria Maïlat, Lettre aux membres du jury du Prix Aristote 

Retour au pays de la révolution oubliée


Recensioni  

 

A. Fidecaro, H. Partzsch, S. Van Dick, V. Cossy (dir.), Femmes écrivains à la croisée des langues / Women writers at the Crossroads of Languages (1700/2000) (L. Pattano)

C. Boustani, Oralité et gestualité. La différence homme/femme dans le roman francophone (D. Catenaro Catenaro)

J. Ceccon, M. Lynch (dir.), Latitudes. Espaces transnationaux et imaginaires nomades en Europe (V. Amadessi)

A. Laserre, A. Simon (dir.), Nomadismes des romancières contemporaines de langue française (I. Vitali)

M. Fernandes, Les écrivaines francophones en liberté. Farida Belghoul, Maryse Condé, Assia Djebar, Calixthe Beyala (A. Corio)

M. Bey, Pierre, Sang, Papier ou Cendre (C. Imbroscio)

Pubblicato con contributi dell'Università di Bologna, del Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere Moderne e della SSSUB